解説に戻る | あ〜お | か〜こ | さ〜そ | た〜の | は〜ほ | ま〜よ |ら|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
| ワイトイズワイト | Wight is Wight | M.Delpech | R.Vincent | 1969 | ミシェル・デルペッシュ | 山上路夫「ー、ふたりして ー、さがそうよ〜 | コレ1-120 |
ワイトイズワイト
|
||
|
|
若い郵便夫 | Le Facteur | M.Hadjidakis | ← | 1962 | M.Hadjidakis | 高野圭吾「若い郵便夫は死んだ〜 | 無し | ムスタキ版しか聴いたこと無い |
若い郵便夫
|
| 若草の恋 | Mes Amis Mes Copains | A.PAscal | J.Leccia | 1963 | フランソワーズアルディ | 七野洋太「あの日あの娘をあの街角で〜 | コレ1-80 |
若草の恋
|
||
| 我が愛するパリ | Paris,Je Taime D'amour | クリフォードグレイ | V.Schertzinger | 1929 | シュバリエ | 無し | モーリスシュバリエ主演のハリウッド映画「ラヴパレード」主題歌 |
我が愛するパリ
|
||
|
|
我が心のアランフェス | Aranjuez,Mon Amour | J.Rodrigo | G.Bontempelli | 1967 | リシャールアントニー | 広川あけみ「モナムール、風は空を渡り〜 | ヒッツ2-96 | 1940年にロドリゴによって作曲された「アランフェス協奏曲」の第2楽章のメロディに歌詞がつけられたもの。ヒッツではタイトルが「恋のアランフェス」となっているが、シャンソン大事典(CD)のタイトルの方が適当だと思うので、こちらに詳細を掲載しました。 |
我が心のアランフェス
|
| わが子は去り行く | Il S'en Va Mon Garcon | P.Delanoe | G.Becaud | 1969 | ベコー | 古賀 力「あいつは出ていく、俺の息子よ〜 | コレ2旧 |
わが子は去り行く
|
||
| わかっているよ | Je le Vois sur ton Visage | E.Macias & J.Demarney | E.Macias & J.Claudric | 1967 | マシアス | 永田文夫「わかっているよ、ジュルヴァ、ー、〜 | コレ1-95 アル4-82 ヒッツ1-124 |
わかっているよ
|
||
|
|
わかれ(別離) | C'est Irreparable (Un Anno D'amore) |
N.Ferrer | ←、G.Verlor | 1964 | ニノフェレール | 漣 健児「これでもう終わりなの〜 | コレ1-90 ヒッツ1-80 |
わかれ(別離)
|
|
|
|
別れの朝 | Was Ich dir Sagen will | U.Jurgwns | ← | 1968 | ウド・ユルゲンス | なかにし礼「別れの朝二人は〜 | ヒッツ1-70 |
別れの朝
|
|
| 別れの詩 | Un Dernier Mot D'amour | Claud Lemesle | Robert Calros | 1978 | マチュー | 山川啓介「きっとあなたは笑うでしょう〜 | 無し |
別れの詩
|
||
| 我が若かりし頃 | Mes Jounes Annees | Charles Trenet | ← | 1950 | トレネ | 無し |
我が若かりし頃
|
|||
| 忘れじのおもかげ | Tous Les Visage de L'amour | C.Aznavour | ← | 1974 | アズナヴール | 矢田部道一「君ほど多くの魅力にあふれた美しい人を〜 | コレ2-70 | 英語タイトルは She |
忘れじのおもかげ
|
|
| 忘れじのグローリア | Gloria | P.Delamoe | P.de Senneville | 1970 | ポルナレフ | 兼松正人「ジュテーム震える手と手を重ねた〜 | コレ1-149 |
忘れじのグローリア
|
||
|
|
忘れたいの | ← | 岩谷時子 | 内藤法美 | 越路 吹雪 | 無し |
忘れたいの
|
|||
|
|
忘れな草 | Vergiss mein nicht (Non ti Scordar di Me) |
Ernst Marischka | Ernesto de Curtis | 1935 | 音羽たかし「君の愛なくば、この世に生きる〜 | カンアル?-44 |
忘れな草
|
||
| 私 | Qui J'ai Deja Fait L'amour | F.Mallet | J.M.Belle | ? | 嵯峨 美子「夜の闇の中で佇みながらとまどう私〜 | 無し |
私
|
|||
|
|
私が何か望んでもいいとしたら | Wenn ich mir was Wunschen Durfte | Friedrich Hollaender | ← | 1931 | 加藤 登紀子「何が欲しいのと聞かれたら困るわ〜 | 無し | 映画"愛の嵐"より |
私が何か望んでもいいとしたら
|
|
| 私たちの言葉 | Le Langue de Chez Nous | Yves Deteil | ← | 1985 | イヴ・デュティユ | 奥地睦二「草の香り漂わせる山羊の乳とパンの匂い〜 | 無し |
私たちの言葉
|
||
| 私には出来ない | ジュヌプパ | A.Trebitsch | H.Christin,Fragson | フレール? | 薩摩 忠「並木径を素敵なドレスの可愛い娘が | 無し |
私には出来ない
|
|||
| 私のいい人 | Mon Homme | A.Willemetz、J.Charles | M.Yvain | 1939 | ミスタンゲット | 岩谷 時子「この世の喜びそれはあんたよ、〜 不明「美男子ではもちろん無いわ、あいつは、〜 |
コレ1-60 | コレは日本語不記 |
私のいい人
|
|
| 私の美しい恋物語 | Ma Plus Belle Histoir D'amour | Barbara | ← | 1966 | バルバラ | フランスで発行されている |
私の美しい恋物語
|
|||
| 私の回転木馬 | Mon Manege a Moi | J.Constantin | N.Glanzberg | 1958 | ピアフ | 菅 美沙緒「ぐるぐるまわる〜、 藤田 敏雄「祭が呼んでいる〜 |
アル2-12= ドレミ2-122= ヒッツ2-210 |
私の回転木馬
|
||
| 私の神様 | Mon Dieu! | Michel Vaucaire | Charles Dumont | 1960 | ピアフ | 矢田部道一「〜、あなたは私の神様〜、 なかにし礼「〜たった5分でいいのよ〜 |
コレ2-117 |
私の神様
|
||
| 私の心はヴァィオリン | Mon Coeur est un Violon | Miarka Laparceie | ← | 1947 | ボワイエ | 岩谷時子「私はヴィオロン,弓でひかれて〜 | コレ1-16 アル5-10 ドレミ2-128 |
私の心はヴァィオリン
|
||
| 私の孤独 | Ma Solitude | Georges Moustaki | ← | 1969 | ムスタキ | ヒロコ・ムトー「長い間一人で〜 | コレ2-50 アル4-34 ヒッツ1-134 |
私の孤独
|
||
| 私のジゴロ | C'est Mon Gigolo | A.Mauprey、J.Renoir | L.Casucci | 1929 | ハル・ピルサー | 古賀 力「寂しげな眼差しで私をだまして〜 | コレ1-17 | 1959にリュシエンヌドリルがリバイバルさせる。 |
私のジゴロ
|
|
| 私の人生 | C'est Ma Vie | S.Adamo | ← | アダモ | 矢田部道一「二人の出逢いはよくある恋の〜 | 無し |
私の人生
|
|||
| 私の手 | Mes Mains | Pierre Delanoe | Gilbert Becaud | 1954 | ベコー | 薩摩忠「メマン私の手は夜になると〜 | コレ1-53 |
私の手
|
||
| 私の天使 | Un Ang' Comme Ca | ダニエル・オルティス | ギイ・マジャンタ | 1955 | ドリル | 永田 文夫「ーはあの人、とってもすてきな彼なの〜 | 無し |
私の天使
|
||
| 私の友達リュシアン | Mon Vieux Lucien | Michel Rivgauche | Charles Dumont | 1961 | ピアフ | 佐藤忠三「飲みましょうよリュシアン陽気に〜 | コレ2-25 |
私の友達リュシアン
|
||
| 私のパリ | Mon Arbre(Paris) | Pierre Delanoe | Gilbert Becaud | 196? | ベコー | (作詞)古賀力「ちっちゃなころから〜 | 無し |
私のパリ
|
||
| 私のパリ祭 | Mon Quatorze Juillet | Bernard Dimey | Gerald Labiny | 1959 | ? | 薩摩忠「日が昇り、沈んで〜 | 某絶版物 |
私のパリ祭
|
||
|
|
私の舟 | MY SHIP | I.Gershwin | Kurt Weill | 1941 | ミュージカル「闇の女」 | K.Oba「いつも夢に見てた私の舟〜 | 輸入譜 |
私の舟
|
|
| 私の兵隊さん | Mon Legionnaire | Raymond Asso | M.Monnot | ピアフ | 北川フラム「彼はとても大きな済んだ空のように蒼い目をしていた〜 | コレ2-162 ドレミ1-128 |
コレには日本語載ってない。ゲンズブールがリメイクして「俺の外人部隊」というタイトルで歌っている。 |
私の兵隊さん
|
||
| 私の村は水の底 | Mon Village au Fond de L'eau | Michel Jourdan | A.Canfora & J. Baselli | 1967 | マリーラフォレ | 矢田部道一「空は青くても見上げる目には〜 | コレ2-50 |
私の村は水の底
|
||
| 私のように | Comme Moi | C.DeleCluse & M.Senlis | M.Monnot | 1958 | ピアフ | コレ2-165 |
私のように
|
|||
| 私は気にしない | J'm'en Fous Pas Mal | M.Emer | ← | 1946 | ピアフ | 無し |
私は気にしない
|
|||
| 私はシャンソン | コレ1旧 |
私はシャンソン
|
||||||||
| 私は知らない | Je ne sais pas | J.Brel | ← | ブレル | 無し |
私は知らない
|
||||
| 私はスノッブ | Je Suis Snob | Boris Vian | J.Walter | ボリスヴィアン | 永瀧達治「あたしスノッブ〜 | 無し |
私はスノッブ
|
|||
| 私は一人 | スサーナ? | 無し |
私は一人
|
|||||||
| 私は一人片隅で→街角の瞳 | コレ1-101 | |||||||||
|
|
私はもう女です | ← | るい | 大塚 博堂 | 大塚 博堂 | 無し |
私はもう女です
|
|||
| 私を抱いて | Embrasse-Moi | J.Larue | A.Barelli | 1946 | ドリル | ビショップ英郎「(クプレ)待ちこがれたこの一時、二人だけの夢を見ましょうよ〜 | アル2-49 | Emporte Moi=私に口づけを という意味 |
私を抱いて
|
|
| 私を連れてって | Emporte Moi | バリエール | コレ廃 |
私を連れてって
|
||||||
| 私を連れてって | Emporte Moi | Jacques Plante | Francis Lai | 1962 | ピアフ | 無し |
私を連れてって
|
|||
| 笑わないで | Toi Qui Te Moquais | Collete Rivat | Eric Demarsan | 1966 | 不明 | 吉原 幸子「繰り返した愛の言葉〜 | ドレミ3-130 |
笑わないで
|
||
| ワルソーのピアニスト | Le Pianiste De Varsovie | P.Delanoe | G.Becaud | 1956 | ベコー | 無し |
ワルソーのピアニスト
|
|||
| わんぱくマーチ | La Guerre des Boutons | F.Lemarque | J.Berghmans | 1962 | ? | 阪田寛夫「いざ行けや仲間達目指すはあの丘〜 | アル2-27 | 映画「ボタン戦争(わんぱく戦争)」で使われた歌 |
わんぱくマーチ
|
|